|
|
Репортаж из драконовых гор
Он рассказал ей об объявлении в «Дейли телеграф», о том, что отозвался на него, а теперь
получил ответ. Он протянул Тони письмо.
– Отель «Ройал тауэрс»! Самый современный! Какое красивое имя! Армо Шейлик! Я так
и чую запах бесчисленных мешков с золотом и бриллиантами, – Подбросив вверх письмо,
молодая женщина кинулась к Гарри на шею.
Часов в одиннадцать Гарри удалось вырваться из объятий возлюбленной. Он принял душ
и, облачившись в синий блейзер и темно-синие дакроновые брюки, взглянул на себя в зеркало.
– Вот только под глазами синяки, – заметил он, поправляя галстук. – Но этого и следовало
ожидать. И все-таки мне кажется, что выгляжу я здоровым, симпатичным и ухоженным. А ты
что на это скажешь, детка?
Совсем голая, Тони сидела в кресле и прихлебывала кофе, не отрывая от Гарри
восхищенного взгляда.
– Выглядишь ты просто обворожительно. Подняв ее с кресла, Гарри принялся Тискать ее.
Поцеловав ее напоследок, он усадил Тони снова в кресло и вышел.
Ровно в 11.30 он обратился к портье отеля «Ройал тауэрс» и спросил, где он может найти
мистера Армо Шейлика.
Портье посмотрел на посетителя с отсутствующим выражением лица, какое напускают на
себя все портье, у которых еще не успело сложиться о новоприбывшем определенное мнение.
Назвав номер, он спокойно произнес несколько слов, затем повесил трубку.
– Десятый этаж, сэр. Номер двадцать семь.
Скоростной лифт мигом поднял Гарри на нужный этаж. Лифтер проводил его до дверей
номера 27. Посетитель был, очевидно, слишком важен и изнежен, чтобы постучаться в дверь.
Эту услугу оказал ему лифтер, после чего поклонился и ушел.
Запах денег, как показалось Гарри, стал одуряющим.
Он вошел в небольшое, великолепно обставленное помещение, где за столом, на котором
стояли три телефонных аппарата, сидела какая-то девушка. Тут же была пишущая машинка
фирмы IBM с печатающим узлом типа «мяч для игры в гольф», переговорное устройство и
магнитофон.
Девушка поразила Гарри: хотя она была прекрасно сложена, одета в модное черное
платье, вылощена и безукоризненно причесана, она походила в его глазах на бесполую
фотографию давно умершей женщины. Ее лишенное выражения лицо, безупречно выщипанные
брови, покрытые бледной помадой губы лишь подчеркивали отсутствие всякого обаяния. В ее
присутствии он чувствовал себя немного неловко, словно находился в обществе робота.
– Мистер Эдвардс?
Даже в ее голосе звучал металл, будто вы слышали плохое воспроизведение записи.
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
|
|