|
|
Фиговый листочек для меня
Грязный, длинноволосый, башмаки стоптаны. В руке у него был потертый старый чемодан,
перевязанный веревкой. Мне его стало жалко, я вообще люблю детей. Я спросил у него, что он
тут делает. Он вежливо ответил, что ищет Фрэда Джексона, своего дедушку. Я был потрясен.
Объяснил ему, где живет Фрэд. У мальчишки был такой изголодавшийся вид, что я предложил
ему поесть, но он отказался, поблагодарив меня, и сказал, что хочет как можно скорее
добраться до дедушки. Джон, наш почтальон, как раз отъезжал на своей машине, я заставил его
отвезти мальчишку. В то время Митч был в армии. Можете представить, сколько разговоров
поднялось в городе. К Фрэду заявился школьный учитель. К всеобщему изумлению. Фрэд
принял его и поговорил с ним. В результате мальчик, Джонни Джексон, стал посещать школу,
ездил туда на велосипеде.
— Джонни походил на отца?
— Ни капельки. Он был симпатичный, тихий, вежливый мальчик, возможно слишком
мягкий, но в школе очень сообразительный. С другими детьми проводил мало времени,
держался особняком. Никогда не говорил о Митче. Ребятишки спрашивали у него, он отвечал,
что никогда не видел отца. Он родился после того, как его отец уехал за море. Когда пришло
известие о том, что Митч убит и что посмертно награжден медалью, мальчик не стал ходить в
школу. К тому времени ему исполнилось четырнадцать лет. Школьный учитель отправился к
Фрэду, но тот показал ему от ворот поворот. После этого, то есть вот уже шесть лет, Джонни
никто не видел. Как я предполагаю, он устал от такого грубияна деда и сбежал. Не могу сказать,
чтобы я его осуждал. У старины Фрэда невозможный нрав. Вуд закончил свой стакан, вздохнул,
потом вытащил старинные серебряные часы и посмотрел на них.
— Я должен идти, мистер Уоллес. Моя супруга ровно в час приготавливает мне горячую
пищу. Если только я немного задержусь, она страшно обидится. Ну и начинаются всякие
ненужные жалобы.
Он пожал мне руку.
— Желаю хорошо провести отпуск. Надеюсь, мы с вами еще увидимся. И снова
пропустим по стаканчику.
Когда он ушел, я попросил девицу принести кофе. К этому времени в зале сидело
несколько водителей с больших грузовиков, ни один из них не обращал на меня внимания, меня
они тоже не интересовали. Другое дело местные жители. Девушка принесла кофе.
— Не верьте всему тому, что вам говорит старик Вуд, — предупредила она, ставя на стол
чашку. — Он уже выжил из ума. О чем это вы тут болтали?
— О Митче Джексоне.
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
|
|