Мастера
        Детектива

Произведения:
 

Серж Брюссоло

   

Ева

положении, как этот парень. Деньги на исходе. Придется браться за любую работу, которую
только предложат мне. «Нет, — сказал я себе, — я как-нибудь выкручусь. Или пущу себе пулю
в лоб». Да, если дело обернется к худшему, я всегда успею распрощаться с жизнью. Если бы у
меня в эту минуту был пистолет, я застрелился бы, не раздумывая. Мое ужасное настроение
этому способствовало. Я вложил бы дуло пистолета в рот — и оборвалась бы мгновенно
тоненькая нить, связывающая меня с этим миром. Я даже не успел бы почувствовать боли.
Было бы забавно размозжить себе голову в баре клуба писателей. Вот было бы разговоров! Для
таких, как Ингрем, это явилось бы новой темой для сплетен, он сразу же перестал бы трепаться
о том, что встретил меня с Евой в театре, и стал бы распространяться насчет того, как я
покончил с собой прямо в баре клуба. Я отпил полстакана виски. «Все дело в том, — сказал я
себе, что ты пьян, парень. Тебе жаль себя потому, что от тебя ушла Кэрол. Но у тебя же есть
Ева! Да, Кэрол права: я не просто встречаюсь с проституткой, я без нее уже не могу жить.
Кэрол — прекрасная девушка. Умница. Красивая и добрая, нежная и откровенная. Все это так,
но она выходит за Рекса Голда. А у тебя есть Ева». Я замурлыкал эти слова, как какую-то
песенку, но мелодия прозвучала как-то фальшиво. Мелодия не та. Ева не годится Кэрол и в
подметки, но все же у меня эта женщина есть. Она не собирается выходить замуж за Голда. Не
собирается… Ева замужем за Джеком. Черт возьми! Я хмуро уставился на бар, я забыл про
Джека. Всегда мне кто-то мешает. К черту Джека! Ведь он сейчас в Бразилии. Чудное название
для песенки. Я сделал знак бармену.
— Как ты считаешь, «Джек в Бразилии» — хорошее название для песни? Правда, оно
великолепно?
Парень посмотрел на меня.
— Хорошее, сэр, — согласился он и, взяв со стола стакан, стал протирать его. — Вполне
приемлемое для смешной песенки.
— Нет, это название подходит не к смешной, а к грустной и трогательной песне, от
которой можно заплакать. Ты не угадал. Я знал, что ты ошибешься. У тебя ведь нет своего
мнения, правда?
— Вам это лучше знать, мистер Фарстон. Я плохо разбираюсь в песнях, но…
— Хорошо, хватит… — прервал я, — помолчи. Скажи свое мнение тому, кто считается с
ним. А для меня ты не фигура, и я не стану считаться с домыслами бармена. — Я допил
виски. — Налей еще.
В это время в бар вошли Питер и Френк Ингрем. Ужасно, что они явились именно теперь,
когда я был зол и пьян. Я встал со стула. Питер улыбнулся мне.
— Привет, Клив, — сказал он. — Выпьем по стаканчику? Ты ведь знаком с Френком
Ингремом, не так ли?
Я слишком хорошо знал его.
— Конечно, — ответил я и сделал шаг назад, чтобы занять выгодную позицию. — Он —
автор голливудских сплетен, не так ли?
Я размахнулся и изо всех сил ударил Ингрема в челюсть. Он упал на спину, послышалось
какое-то бульканье, потом я увидел, как Френк зажал пальцами рот, чтобы оттуда не вывалился
протез. Может быть, Ингрем — талант, написал же он роман «Земля бесплодна», но гордиться
ему было нечем: во рту у него не зубы, а протез. Один ноль в мою пользу: я прожевываю пищу
своими собственными зубами. Не интересуясь дальнейшими событиями, я вышел из бара.

Спонсоры проекта:

   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"