Мастера
        Детектива

Произведения:
 

Серж Брюссоло

   

Двойная сдача

– Это змея Пэтти Шоу тебе сказала? Не верь ни единому ее слову! У нас в конторе всем
известно, как она любит врать. Вот только на днях…
– А еще она жаловалась, что ты пытался заглянуть ей в вырез платья, – мягко добавила
Элен, накладывая яичницу на тарелку. – Наверное, это тоже вранье?
– У этой женщины нет стыда! – гневно заявил я. – Допустим, я так и сделал, но у нее нет
причин жаловаться и нечего прятать. А вот если бы это была ты…
– Ужин подан, мистер Хармас, – холодно оборвала меня Элен и отнесла тарелку в
столовую.
Только съев почти все яйца и половину ветчины, я восстановил силы настолько, чтобы
вновь броситься в атаку.
– Я знаю, что Мэддакс очень хочет, чтобы ты со мной поехала, – начал я, отодвинувшись
от стола и потянувшись к сигарете, – но, поскольку он предлагает за твои услуги только
тридцать баксов, а это меньше допустимого минимума, мы должны смотреть на вещи трезво.
Если бы у меня были свободные деньги…
– Не волнуйся, – улыбнулась Элен. – Я еду с тобой, и это не будет стоить тебе ни цента. У
меня есть собственная работа.
– Ты хочешь сказать, что едешь зарабатывать деньги?
– Да, милый. К счастью, у меня еще остается кое-какое влияние в страховом деле, и, хоть
я и замужем за тобой, моя репутация все еще безупречна. Когда Пэтти рассказала мне о том,
что затевается, я позвонила Тиму Эндрюсу и спросила, не желает ли он, чтобы я представляла
его в этом расследовании. Моя идея привела его в восторг, и он дает мне сотню долларов по
договору да еще оплатит расходы.
Я уставился на нее в изумлении:
– Ничего себе, вот здорово! Эндрюс что, тоже считает полис Джеллерт фальшивкой?
– Вначале он так не думал, но я его убедила, – бесстыдно заявила Элен.

Глава 2

Мы прибыли в Лос-Анджелес около трех часов дня, и, пока Элен отвозила наши вещи в
отель «Кал-вер», где я забронировал номер на двоих, я доложился Тиму Фэншоу, начальнику
нашего филиала.
Фэншоу был большой и толстый, с выбритым до синевы подбородком. Мои вопросы о
страховке Джеллерт его позабавили: казалось, он в жизни не слышал ничего смешнее. Я его не
винил: на него не давили.

Спонсоры проекта:

   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"